Shadow Pond Journal 3rd Anniversary Special Edition : issue VII 2026
Welcome back to our global village of poets from twenty plus countries for this 3rd Anniversary Edition of the Shadow Pond Journal - Issue VII. This is a culturally rich edition with lots of great feels; a little something for everyone. A Japanese dictionary will come in handy for some of you! I have refrained from making an Editor’s Choice this time around as I think you're all great; I will save the picks for the Touchstone Awards Nominations which are to be announced at a later date. We have a tighter selection of poems here - I feel the seventy five poems chosen depict the theme beautifully. This issue incorporates an interesting interview with the lovely well-known haiku and tanka poet, Kathabela Wilson; president of the Tanka Society of America.
Enjoy...
Katherine E Winnick
Editor
The Poems
with each step
belonging deepens
yashikirin
Rupa Anand, India
goslings
the softer side
of aging
Marilyn Ashbaugh, USA
prairie wind
a crow gliding
through my thoughts
Hifsa Ashraf, Pakistan
oriole song
my soul soars
back into sky
Joanna Ashwell, UK
he slips past the mundane through the yana and yani of her sensu
Snigdha Agrawal (Banerjee), India
wounded breast
sheltering beneath soft folds
red silk kimono
Belinda Behne, USA
autumn wind -
noh play of the magpies
and men
Deborah A Bennett, USA
will wear
it until it smells
gold filling
Jerome Berglund, USA
can I set
the margins of happiness
blooming roses
Boryana Boteva, Bulgaria
spring darkness —
acquainting myself
with the night in me
Maurizio Brancaleoni, Italy
carrying my wife
like we are newlyweds
the lazy river
Dr Randy Brooks, USA
june wind unhaunting the house
Gordon Brown, Syria/USA
torn skies mended by birdsong
Stefanie Bucifal, Germany
indoor writing session
shining through the letters
half-moon
Lakshman Bulusu, USA
being more transparent jellyfish
Susan Burch
song festival -
connecting with an audience
on the hanamichi
Paul Callus, Malta
folded angles—
my lost kitten
emerges
Patricia Carragon, USA
eyes dissolve into the green
Brad Carrington, UK
twilight —
a koel song
spreads with jasmine scent
Ram Chandran, India
failed monsoon—
through the torn screen
a roomful of crickets
Sandip Chauhan, USA
flick of a fan
the face changer’s
mask turns red
Christina Chin, Malaysia
spring rain—
in a puddle full of petals
butterflies in pairs
Subhash Roy Choudhury , India
hare and I
no night black enough
to disappear
John Chmura, USA
seal surfs past
channelling
the waves power
Ivan Cole, Australia
ink dripping
from a calligraphy brush –
winter crows
Alvin B Cruz, Philippines
the secrets
between the folds--
fortune cookie
D'ellen, USA
paper cup—
salt wind
softening the rim
Dr. Elliot Diamond, USA
the train’s final stop—
a distant church
a forgotten prayer
Tim Dwyer, Northern Ireland
meerkat —
he clicks
another link
Mark Farrar, UK
uchiwa to mom...
her blooming smile
on kanreki
Ravi G., India
gunbai the samurai spirit in my mind
Barbara Anna Gaiardoni, Italy
the lyrebird suite
of mimicked sounds
in my veins
Goran Gatalica, Croatia
mushiatsui
our passion cooling
by the minute
Jahnavi Gogoi, Canada
long winter hanging the wind chimes inside
Rachel Greve, USA
golden leaf—
crumbling in my fingers
Patricia Haddock, USA
dawn breaking fast a fawn pauses the rain
Joy Hallinan, USA
springs first skylark
how many more times
will i hear it
Christer Hansson, Sweden
into the woods
until the birds start singing
in me again
Denisa Hanšutová, Slovakia
mayfly moults
a second chance to be
someone else
John Hawkhead, UK
in the shadow
of the green heron
evening frogsong
Ruth Holzer, USA
blue glow her IV pump thinking it’s yesterday
Lee Hudspeth, USA
wafts of wind
windflowers weave
a cobra dance
windflowers weave
a cobra dance
Marilyn Humbert, Australia
field of tulips doing my best to get lost
Roberta Beach Jacobson, USA
incinerator
white smoke
joins the clouds
Padmasiri Jayathilaka ,Sri Lanka
bad conscience
in the in-betweens
of blue sky
Emil Karla, France
gumusservi
the ripples from her toes
Arvinder Kaur, India
above
pigeon on her nest
in the plum tree
Mark Lawlor, UK
skipping stones
somewhere in the pond
our might-have-beens
Barrie Levine, USA
virga —
a new crib
still empty
Martina Matijević, Croatia
slicing through darkness moonbeam
Rita R. Melissano, USA
birch bark shedding my self
Isabella Mori, Canada
lost in translating
image to story
gallery moments
Graeme Needham, UK
mountain inversion
walking this line between
cloud and clear
Ben Oliver, UK
jisei lesson
my daughter asks if
I've written mine
John Pappas, USA
another day
with a distance to cover
black clock beetle
with a distance to cover
black clock beetle
Thomas Powell, Wales, Northern Ireland
red dahlia -
coming into
the weight of herself
Vishal Prabhu, India
dark desire -
in the shadows of sunset
fireflies
Maria Cristina Pulvirenti, Italy
lying on the ground
a folded paper hand fan
becomes a green frog
K.Rajakumarn, India
color of winter
a letter arrives
from the border
Geethanjali Rajan, India
sand dunes
twenty years
a housewife
Vaishnavi Ramaswamy , India
last king
the servants swing
the hanging fans
Arunachalashiva Ravisankar, India
finding my place
in the order of things
dandelion fluff
Bryan Rickert, USA
the wrinkle
that wasn’t there yesterday
parched earth
that wasn’t there yesterday
parched earth
Bonnie J Scherer, USA
at the crossroads
of gratitude and grief
old age
Steven Schutzman , USA
monsoon wedding
the bride’s veil
mirrors the moon
Neena Singh, India
quarter moon
mountain valley
half open half shut
Sue Spiers, UK
in the darkness
by the white pines
what I left behind
Joshua St Claire, USA
wild mint
I brew what keeps
coming back
C. X. Turner, UK
tracing
your cursive writing
— a half moon
Tuyet Van Do, Australia
hanami ends...
on a kimono's neckband
glittering stars
on a kimono's neckband
glittering stars
Steliana Cristina Voicu, Romania
rain in sunlight—
a footprint
fills
Thomas L. Vaultonburg, USA
komorebi
resting at a gully
too wet to cross
resting at a gully
too wet to cross
Joseph P. Wechselberger, USA
that snapping sound
turtles yawn and wake
I pose
Kathabela Wilson, USA
spring twilight
within every fold
of her prom dress
Jamie Wimberly, USA
cherry blossoms
spring frost
confetti
Sue Wood, Scotland
The Poets
Rupa Anand, India
Marilyn Ashbaugh, USA
Hifsa Ashraf, Pakistan
Joanna Ashwell, UK
Snigdha Agrawal (Banerjee), India
Belinda Behne, USA
Deborah A Bennett, USA
Jerome Berglund, USA
Boryana Boteva, Bulgaria
Maurizio Brancaleoni, Italy
Dr Randy Brooks, USA
Gordon Brown, Syria/USA
Stefanie Bucifal, Germany
Lakshman Bulusu, USA
Susan Burch
Paul Callus, Malta
Patricia Carragon, USA
Brad Carrington, UK
Ram Chandran, India
Sandip Chauhan, USA
Christina Chin, Malaysia
Subhash Roy Choudhury , India
John Chmura, USA
Ivan Cole, Australia
Alvin B Cruz, Philippines
D'ellen, USA
Dr. Elliot Diamond, USA
Tim Dwyer, Northern Ireland
Mark Farrar, UK
Ravi G., India
Barbara Anna Gaiardoni, Italy
Goran Gatalica, Croatia
Rachel Greve, USA
Jahnavi Gogoi, Canada
Patricia Haddock, USA
Joy Hallinan, USA
Christer Hansson , Sweden
Denisa Hanšutová, Slovakia
John Hawkhead, UK
Ruth Holzer, USA
Lee Hudspeth, USA
Marilyn Humbert, Australia
Roberta Beach Jacobson, USA
Padmasiri Jayathilaka ,Sri Lanka
Emil Karla, France.
Arvinder Kaur, India
Mark Lawlor, UK
Barrie Levine, USA
Martina Matijević, Croatia
Rita R Melissano, USA
Isabella Mori, Canada
Graeme Needham, UK
Ben Oliver, UK
John Pappas, USA
Thomas Powell, Wales/ Northern Ireland
Vishal Prabhu, India
Maria Cristina Pulvirenti, Italy
K.Rajakumarn, India
Geethanjali Rajan, India
Vaishnavi Ramaswamy , India
Arunachalashiva Ravisankar, India
Bryan Rickert, USA
Bonnie J Scherer, USA
Steven Schutzman , USA
Neena Singh, India
Sue Spiers, UK
Joshua St Claire, USA
C. X. Turner, UK
Tuyet Van Do, Australia
Steliana Cristina Voicu, Romania
Thomas L. Vaultonburg, USA
Joseph P. Wechselberger, USA
Kathabela Wilson, USA
Jamie Wimberly, USA
Sue Wood, Scotland
Interview with KATHABELA WILSON:
How did you come to learn about haiku?
Haiku feels like it was planted deeply in my past...I recognize haiku moments as familiar friends; my father was a poet and read me the great poetry of the English Language before I could read and onwards in childhood. He was my natural mentor, and my mother too! She loved poetry and lived a long life, she lived to 96! She read and encouraged my writing to the end. She spoke five languages; was Maltese, and she was a little island who welcomed everyone. She was haiku like and grew up in an international community in Port Said where her father worked at the British Consulate. I have photos of her holding and reading Atlas Poetica with a big smile. But I am getting ahead of myself...my first poem was haiku like and full of wonder., at five years old. I have never stopped writing. No matter what was happening it has been my life, in a very essential, natural way.
Do you have a writing process and where do you feel most inspired to write?
My best writing is born in what I call "muse time". when I am free and have a fresh spontaneous mind, just upon waking in the night, early morning, before sunrise.
I also write in motion, while I walk - and I walk a lot - all during the day; and while I travel. I have traveled to math conferences all over the world with my husband who was an invited speaker. I have gone to math conferences and attended hundreds of lectures and written poetry during them too. My husband and I wrote a long haiku dialogue as our first romantic activity at the beginning of our relationship.
Our marriage was a two hour poetic and musical event we created. The five minute haiku-like encore was the wedding. Its still going on, most people know he plays international flutes at every reading i do and as a finale to all our meetings. He writes and publishes haiku and tanka too, when needed and is a great listener as well as speaker.
What haiku writers have influenced your own writing?
All the writers in translation from the Japanese have inspired and excited my imagination.
When did you start teaching and judging haiku writing? When did you take on this role?
I dont think I am teaching or judging haiku (or tanka). I think we all learn best by association,. Being together and sharing, we find our own voices. I have gathered poets together for about 20 years. At our home, and on shared adventures, reading and writing together.. We, absorb, and find our own voices. We all grow quickly and with variety, like wildflowers in such nourishing profusion, just being together, watching, and listening. As I explained, my childhood was poetically nourished in this way, so it is natural for me.
What advice would you give to someone new to haiku?
Look for haiku moments. Be sensitive to the small things that jump out in front of you! Collect those unforgettable revelations. And put them in a few words.
They tell you the story of your life!
Do you have any favourite haiku of yours that you'd like to share?
also
You are also the president of the Tanka Society of America. When did you start writing tanka and do you favour this form over haiku?
I love both haiku and tanka "moments" and I feel them quite differently. Each instills and asks for a different kind of answer.
In haiku I step inside a silent unfolding.
With tanka I step forward and sing.
I began to write tanka as a form after Mariko Kitakibo came from Japan and performed at the Pacific Asia Museum in Pasadena. She was musical and songful. I felt it even without understanding her Japanese. She played a singing bowl. I saw her like a mother rocking a baby. The lyrical rhythms felt natural to me.
That was the beginning, maybe 15 years ago? Then we became friends. We still write together. And she and Deborah P Kolodji discovered Tan-Ku, where the two forms come together! (See her journal Kizuna. (It means bond in Japanese)
Debbie was a great encouragement to haiku poets, including me. She loved this haiku of mine
globe street lamps
only one of them
is the moon
That came from a clear haiku moment on the street where I live. We don't need to go far, just open our eyes, for poetry to find us.
My very first poem, written at age five , (I can still see it in my mind, on a yellow page in my own printing):
oh the moon
oh the stars
oh the sun
(I continued to write, varying the 3 lines in different orders... my husband says it's combinatorial. And I think it may hint at my love for cherita! See ai li's journal " the cherita" )
What advice would you give a haiku writer wanting to explore tanka writing?
also
Please give an example of some of your favourite tanka you've written.
Explore is the right word.
Be open, and listen to the call.. it's a "little song" that's what tanka is.
We all have our own music.
In this case you can dance with words. An improvisatory dance. You can sigh in a tanka and even shout. There is kyoka, a variation where you might snap your fingers or stamp. You can use metaphor. So I would say relax and see what happens with more floor space or sky, if you are flying!
Speaking of flying, this was a tanka i wrote after my husband had a terrible pedestrian accident, in a green light crosswalk about 10 years ago. Our lawyer had me read it at a trial in a courtroom :
twenty feet in the air
first time I flew he says
weeks by his side
while they repaired his wings
my resilient husband
It is published in the Australian tanka journal, Eucalypt 21, 2016
When I was elected President of Tanka Society of America in 2025, I started writing my president's message in each Ribbons. I ended the first with this tanka
how we share
make a chorus of our lives
short songs
mix and match in virtual air
infuse our world with wonder
Ribbons, Spring /Summer 2025:volume 21, Number 1
Copyright : Shadow Pond Journal




Comments
Post a Comment